enes Costa Rica (506) 2552 3269 / USA +1 (347) 759 6197

Login

Sign Up

After creating an account, you'll be able to track your payment status, track the confirmation and you can also rate the tour after you finished the tour.
Username*
Password*
Confirm Password*
First Name*
Last Name*
Email*
Phone*
Country*
* Creating an account means you're okay with our Terms of Service and Privacy Statement.

Already a member?

Login
enes Costa Rica (506) 2552 3269 / USA +1 (347) 759 6197

Login

Sign Up

After creating an account, you'll be able to track your payment status, track the confirmation and you can also rate the tour after you finished the tour.
Username*
Password*
Confirm Password*
First Name*
Last Name*
Email*
Phone*
Country*
* Creating an account means you're okay with our Terms of Service and Privacy Statement.

Already a member?

Login

Jerga de Costa Rica

No se puede decir que domina el español costarricense a menos que entienda su jerga. Aquí, tengo algunas expresiones que debes aprender antes de venir a Costa Rica.

A cachete: esta expresión se usa cuando algo es realmente bueno. A cachete inflado es un sinónimo.

Un Águila: Se usa para referirse a la cerveza Imperial que tiene un águila en su etiqueta. Si pides un “águila” te servirán un Imperial.

Choza: Se refiere a la casa de alguien. Por ejemplo, vamos a jalar a la choza (vamos a casa).

Chunche: es una palabra de uso múltiple que puede referirse a casi cualquier cosa u objeto.

Cuidado pierde: esta expresión es muy popular hoy en día y significa “no te puedes equivocar”, “no te puedes perder” o “no puedes perder”.

Mae: Significa “chico”, “hombre” o “amigo”. Algunas mujeres también se refieren entre sí por este término, una mae. Hacerse el mae significa “hacerse el tonto” o “hacerse de la vista gorda”. Mae o maje también puede significar estúpido o tonto, así que ten cuidado al usar esta palabra.

Mejenga: es un juego informal de fútbol entre amigos.

Pura vida: es el lema nacional de facto que refleja el increíble estilo de vida del país.

Solo bueno: su significado es literal y también refleja la vida en Costa Rica. 

Tico / a: es otro nombre para una persona de Costa Rica o un costarricense. Esto porque los costarricenses usan con frecuencia los diminutivos tico / tica al final de las palabras como sufijos, el término tico evolucionó para referirse a los locales.

Tuanis: significa “bueno” o “genial” y se usa en ocasiones como la expresión “pura vida”. No se deriva de la frase en inglés “too nice”, como muchos creen.

Una teja: Se usa para referirse a 100 colones (la moneda oficial). También es sinónimo de la distancia de un bloque, o 100 metros. Finalmente, hay un diario llamado La Teja. Originalmente costaba 100 colones, dándole su nombre. A partir de mayo de 2019, el periódico cuesta 250 colones (dos tejas y media).

Vara: es una “cosa” y tiene un significado similar a chunche. También se puede usar de muchas otras formas, como “¿Qué es la vara?”, “Que significa”, “¿Qué hay de nuevo?” o “¿Cuál es el problema?” La palabra también se puede usar para indicar una broma: Son varas, mae significa “solo es broma, hombre”.

¡Disfruta su viaje en Costa Rica!

Leave a Reply